Through growing roses, and what I found there (spoiler: climate change)

I delayed writing on the topic of gardening and growing roses so many times. It seemed to me that writing about these small everyday issues in a time of polycrisis was an unaffordable luxury (and a guilty pleasure). However, observing sociological and global trends in the countryside garden of the Moscow region, which lies in climate zone five, prompted me to sit down and write my thoughts out.

I am an apprentice gardener who started growing roses several years ago. My first involvement in this activity overlapped with my post-PhD life. By adopting this active hobby, I could not have imagined that growing, and especially growing roses, would captivate me so much. Apart from the emotional involvement, growing drew me into sensing changes in the seasons and experiencing the weather atmosphere in the garden.

Recently, I came across an English translation of a fairy tale, Roses: A Social Hypothesis, written by the German sociologist Georg Simmel. In this short piece, Simmel reflects on the emergence of inequalities in a fictional village, where some residents could cultivate beautiful roses thanks to their efforts and the good quality of soil on their plots, while non-rose owners cultivated envy and resentment towards their luckier neighbours. Robert van Krieken, the translator of this tale, comments on its moral, saying that in such a way Simmel shows the impossibility of getting rid of inequalities, and claims that ‘[t]he pursuit of equality is in many respects a Sisyphean endeavour’.

As a sociologist of inequality, I would debate this interpretation of Simmel’s work and disagree with van Krieken’s comparison of the pursuit of equality with a ‘Sisyphean endeavour’. Nevertheless, Simmel’s reflection on roses evoking feelings in people is of great interest to sociological analysis. I will leave it as an open question whether roses in a neighbour’s garden really evoke envy and resentment, or perhaps admiration and pleasure, while being observed publicly by the village residents. But what is undeniable is that growing and viewing roses is an affective experience.

I was convinced of this when I planted out the first thirteen shrubs of roses with my little relatives back in the spring of 2022. Among them were varieties of roses bred in different countries, including Russia, Germany, France and Britain, which we bought from a local rose nursery. At that time, I was curious about the connections between literature and growing, and little by little my attention was drawn to English roses bred by the gardener David Austin on his farm in Shropshire, in the Midlands, and named after fictional characters and writers.

Thus, a new literary and gardening world of roses opened up to me. That is how Lady of Shalott and A Shropshire Lad joined the community of roses in the garden.

To my surprise, David Austin’s roses proved to be popular among Russian growers, kindly calling them ‘ostinki’, or just English roses (‘angliiskie rosy’). The secret behind this popularity lies in the fact that English roses are unpretentious to cultivate and resilient in low temperatures. They survive the Russian winter well, being grafted onto rose hips to remain frost-resistant. In climate zone five and cooler, gardeners usually cover roses with protective materials or wooden boxes to save them during winter.

However, not all roses winter easily. From my observation, the tender Queen of Sweden, an English rose, wakes up best of all in the spring, while French varieties, such as the charming Emilien Guillot, freeze slightly and need some time to come back to life for a new growing season. I have quickly learnt that roses are sensory creatures, as they react to fluctuations in temperature and weather conditions. When it rains too much, they need additional care and treatment against dampness. When it is hot, they need to be watered well and fed with fertilisers. From time to time, they need to be protected from aphid invasions if ants create anthills nearby.

Returning to literature and roses, I was surprised to read the news about that A Shropshire Lad, the English rose named after the main character from the poem of the same name by Alfred Edward Housman, is no longer sold in the UK because of climate change which has resulted in evolving diseases and pests, and heatwaves on the island. However, it is still possible to find this rose in rose nurseries and garden centres in Russia. The same is true for the William Morris rose, also created by David Austin, which has stopped being sold in the UK but can be found in southern Russian regions, while still being too warm-loving and hard-growing in northern regions.

I have noticed that the experience of growing roses and other plants has widened my senses of perception and helped me think-feel locally and globally at once. Through growing roses, I found that this activity makes people more sensitive not only to atmospheric fluctuations and weather change in local areas but also to the global atmosphere and climate change.

XXXV

On the idle hill of summer,
Sleepy with the flow of streams,
Far I hear the steady drummer
Drumming like a noise in dreams.

Far and near and low and louder
On the roads of earth go by,
Dear to friends and food for powder,
Soldiers marching, all to die.

East and west on fields forgotten
Bleach the bones of comrades slain,
Lovely lads and dead and rotten;
None that go return again.

Far the calling bugles hollo,
High the screaming fife replies,
Gay the files of scarlet follow:
Woman bore me, I will rise.

From the poem A Shropshire Lad by A. E. Housman (1896)

How to craft a video abstract: reflection on making research visible

While all social media are now overflooded with posts about (and by) Generative AI, I have been thinking about how to make high-quality social research visible in the era of Large Language Models and all kinds of AI-based chatbots. Another reason for writing this blogpost is to reflect on my own experience of making video abstracts for the journal articles I published after completing my PhD.

If you are doing social sciences, your goal may be not only to get published but also to share your research outputs with other scholars and broader publics beyond academia. There are many ways in which one can make research publications visible and engage with publics, ranging from writing op-eds and blogposts to making visuals and video abstracts.

Video abstract formats

When I published my first PhD-based article on structures of feeling, I wanted to creatively disseminate it to share the results of my research with wider audiences. I decided to make a video abstract. My quick research into the types of video abstracts for journal articles found three of the most engaging formats.

The most popular one is talking videos, where academics talk about their publications to the camera. This is a less time-consuming video to make, which can be easily recorded with a phone or a laptop camera. However, it requires writing a script or carefully thinking about what you will say. You will probably need to make several takes before you are happy with your video. This option may be uncomfortable for those who do not like talking to the camera.

Another format is recorded video slides with the key findings presented on slides, combining text, images and animation. This may be more familiar to academics, as many were presenting online during (and after) the COVID-19 pandemic. These slides can be made with PowerPoint and recorded with Zoom. This format allows choosing whether to show a face or not, and the focus will be on your slides, not your talking head.

Finally, I came across several animated video abstracts without an author’s face, employing visual storytelling about research outputs. I enjoyed whiteboard animations based on publications, which amazingly combined verbal, textual and visual forms in research presentation. It was not obvious how to make them, but it was obvious that their production is time-consuming, even though they stimulate the creativity and curiosity of both researcher and audience.

Further, I will share my experience of crafting animated and talking video abstracts and conclude with reflections on their role in research visibility.

Animated video abstract

I decided to start with an animated video abstract, as I wanted to draw my article in the video. This prompted me to continue my search and learning. After watching animated videos about research, I found an educational course, From Verbal to Visual. From this online course, I learned how to use icons in sketchnoting, concisely visualise ideas with a black marker and use a video-editing software to combine a video of my graphic drawing, my audio explanation and background music.

It took me several days of creative thinking, learning and making until I crafted my first video abstract. I am sure some will view it as a luxury to spend so much time making an animated video abstract, especially under time pressure in academia. (I was crafting mine during the Christmas holidays). But for me, it was more about curiosity and learning how to make it and how to creatively disseminate research. Of course, when I crafted a second animated video abstract for my journal article on everyday inequalities, it was much easier and quicker. However, it still required time and energy for original thinking and crafting.

Despite all these efforts, I find the result amazing, even though it is far from perfect, but unique, like any handmade object. An animated video abstract reflects the idea of research as craft. This strongly resonates with my vision of doing creative ethnography, which my article on avant-garde methodology develops. This new article explains how to conduct multi-sited ethnography, use drawing and analytical assemblage in research, and creatively write with ethnographic data.

Talking video abstract

My experiences of making video abstracts broadened this year, when Sociology, the journal of the British Sociological Association, invited me to make a talking video about my article on everyday inequalities, which won the Sociology SAGE Prize for Innovation and Excellence 2025. In recent years, more and more academic journals have started suggesting their authors make video abstracts for published articles. In my opinion, Theory, Culture & Society provides really good examples of the talking video format, displayed on their journal website.

As for my experience, recording a talking video abstract for my article published in Sociology journal was split into four stages.

First, making a talking video requires writing and editing an accessible script for a three-minute video. I wrote this script, reread it and tried to tell it. Then I prepared a place and put the minimum equipment I had, a phone with a holder and a laptop camera, in two locations. Later, at the editing stage, I chose to work only with the video recorded with the phone, because it turned out to be better in terms of picture and sound. I decided to use a simple background which would not distract the viewer and put a table lamp on the floor to add cosy light, as it was rainy outside. I made a couple of shoots to check whether my face was in the frame and whether my voice was clearly heard.

At the second stage, ensure that there is no background noise from the window or anywhere else, which will disturb your video recording. Do not forget to put your phone on flight mode. Next, when you are recording a video abstract, it is better to talk about your research article, using a script as a reference and sometimes improvising, rather than reading a script. Natural talking makes a video abstract more engaging. (I know it is hard when you are talking to the camera). I did a couple of takes to choose the best one later.

The third stage includes editing a video abstract with a video-editing app or programme. I used iMovie, but you can use your preferred one, or skip this stage if you do not have time or the skills to use them. But then you need to record an almost perfect video, which does not need to be cut or improved. My talking video appeared to be twice as long as Sociology journal asked for. That is why I cut less important parts to make the video more concise and engaging. I should say that my video-editing skills are very basic. They still allowed me to add my title and name at the beginning and cut less important video frames.

At the final stage, I sent the video abstract and script to the editors of Sociology, who kindly helped me add subtitles. You can find this video abstract on my YouTube channel and it will be available on the Sociology journal website soon.

Is it worth making a video abstract?

Before making a video abstract, one may need to consider carefully whether all the effort and time spent is really worth it. On the one hand, academic journals follow the trend of encouraging authors to make video abstracts. The thing is that online users now consume more video content than textual and visual content. The probability that someone will become interested in your research article increases if they find your video abstract.

On the other hand, I have recently had a chance to discuss this issue with a senior academic who was sceptic about video abstracts and their dissemination on algorithm-based video streaming platforms. According to this position, it is not worth spending time making video abstracts, as they are not supported by algorithms and do not help increase the citation rate. If you are a recognised professor, your publications will be read without creative dissemination. However, early career researchers need to spend time for dissemination if they want their research outputs to rich academic and wider audiences.

It has been two and a half years since I posted a video abstract for my first PhD-based journal article on structures of feeling published behind a paywall. By now, it has reached 850+ views on YouTube, compared with 500+ reads of my blogpost with its summary, 1000+ reads on the journal website, and only eight citations in publications by other academics. This statistic tells us that video abstracts do not directly increase the citation rate, but they increase engagement with your article. For example, I regularly receive emails from people who want to read the article but cannot access it and ask me to share it with them. Some people (most of them students) contact me to say that my article helped them in their research.

As for the article on everyday inequality, also published behind a paywall, its animated video abstract got only 150+ views over the last two years. But the article and my research findings were mentioned in a conversation between three characters in one British film, and it has been cited five times by other academics so far. Again, there is no direct link between a video abstract and scholarly recognition. But what I see from this experience is that my research has become more visible thanks to the video abstracts, which I also posted on my social media accounts.

Are you curious about learning how to craft a video abstract? Are you interested in creative research dissemination? Are you looking for innovative ways of public engagement? If yes, then why not experiment with a video abstract and see what it may bring in terms of making your research visible? At the end of the day, why not give a video abstract a chance among research dissemination channels and public engagement tools?

Paperback release incoming: what critics think about my book and why it matters for the class debate – Part 2

This is the second part of the blogpost with my response to the reviewers who engaged with ‘The urban life of workers in post-Soviet Russia’ to be released in paperback in January 2026. In this part, I would like to discuss some comments on my book by Paupolina Gundarina and Mitja Stefancic.

In her essay ‘“Soviet in post-Soviet” in Alexandrina Vanke’s book The Urban Life of Workers in Post-Soviet Russia: Engaging in Everyday Struggle’, published in Russian on the Syg.ma platform, Paupolina Gundarina provides a very sensitive and careful reading of my book. She views my research as ‘an ambitious and creative ethnographic description of workers’ communities, which opens up new dimensions of (the working) class, creativity, imagination and phenomenology of home’. 

Gundarina finds my methodology, drawing on multi-sited ethnography, innovative and creative. She especially highlights the participatory nature of my study, when I invited research participants to draw their neighbourhood and society, which allowed me to grasp their ‘affective experience[s]’. As the reviewer stresses, this methodology opens up new opportunities for the debate about emotions regarding deindustrialisation and their relationships with the Soviet legacy and ‘the issues of morality, trauma, nostalgia, loss and adaptation’. 

‘[T]his is an ambitious and creative ethnographic description of workers’ communities, which opens up new dimensions of (the working) class, creativity, imagination and phenomenology of home.’ Paupolina Gundarina

Continuing this discussion, I would place my methodology within two developing strands. On the one hand, it is situated within the range of ethnographies paying particular attention to sensory-ness, affect and the imaginary. On the other hand, it develops creative, visual and arts-based methods. In my forthcoming article, I call this approach ‘avant-garde methodology’ which generates alternative interpretations of class experiences.

Gundarina finds my revision of class struggle, which I reconsider within the everyday realm, as an important contribution to the Marxist debate on class and resistance. As she writes, ‘Vanke’s book challenges economic determinism showing that the working class in post-Soviet Russia is defined through everyday practices, spatial belonging and grassroots resistance, not just through employment status’. She correctly reads my argument about the formation of classes in Russia’s major cities as ‘a constant, contradictory process, which is influenced by both the Soviet legacy and neoliberal change’. 

As Gundarina discusses further the ethnographic examples from my book, ordinary people continue to implement Soviet practices in deindustrialising urban spaces. But indeed, in the neoliberal context, these practices gain new meanings, allowing residents of industrial districts to cultivate class feelings and attachment to place, for example, through collective maintenance and decoration of the depleting infrastructure remaining from the Soviet era. According to my approach, these practical activities fall under the category of everyday struggle.  

I especially enjoy that the reviewer included her Russian translation of some research participants’ quotes from the book and provided her example of the controversial local debates around a DIY swan created by a local resident of Barnaul, a Western Siberian city of Russia, and put in a public place.

The book review by Mitja Stefancic, published in the 50th Anniversary Issue of Network, magazine by the British Sociological Association, continues to discuss my book in light of the class debate. As he writes, ‘One of the main achievements of the book lies in its successful attempt to re-discuss the concept of class’. Stefancic stresses the importance of my research as it ‘shows how class in Russia means something different when compared, for example, to Western societies’. This conversation about classes continued in an interview with me by Stefancic published in SerbianEnglish and Italian. I am very grateful for this opportunity to discuss my research outputs beyond academia. 

‘One of the main achievements of the book lies in its successful attempt to re-discuss the concept of class. In fact, on a theoretical level, Vanke effectively shows how class in Russia means something different when compared, for example, to Western societies.’ Mitja Stefancic

Indeed, unlike Western countries with stable social structures, Russia has experienced political upheavals and socio-economic reconfigurations of social groups during the 1990s, which influenced how people perceive classes and inequalities. Since the dissolution of the Soviet Union, a new social structure is being formed in contemporary Russia framed by the neoliberal neo-authoritarian order of power. 

My field research conducted before 2022 revealed polarisation in the social structure with a split between the poor and the rich, as I argue in the book and in my article on lay perceptions of inequality (read its summary on Everyday Society). However, sociologically it is interesting to understand how the Russia-Ukraine war will reconfigure the social structure and redistribute social wealth and capitals between particular segments of Russian society.

Stefancic concludes that my book helps to understand better Russian society itself and will be of interest to those who are focusing on how working classes around the globe overcome life difficulties while being excluded from big politics. In light of the global shift of the political mainstream to the right, as discussed in the August issue of Global Dialogue, my approach to everyday struggle in restrictive conditions has the potential to be transferred to other contexts. 

My response to the book reviews on The urban life of workers in post-Soviet Russia

It has been a year today since the publication of ‘The urban life of workers in post-Soviet Russia’. In this blogpost, I would like to reflect on the journey it has been for me, and the ripples it has created.

First of all, the alternative genre of writing that I crafted for the book aimed to engage readers in a dialogue about Russia’s workers and their place in the global international solidarity networks. This aim was complicated by the Russia-Ukraine war, which was for me like a thunderbolt at the beginning and  in the following years created cracks within and between societies. Nevertheless, as an author I managed to break away from the hegemonic discourses and create an alternative site for intellectual communication about the everyday struggles of Russia’s workers under the wars and crises that we as humanity are now experiencing globally.  

I am very pleased that two positive book reviews, one by sociologist Claudio Morrison (UK) and the other by sociologist Christopher Altamura (US), have appeared in The Russian Review and International Sociology journals, and with more to come this year. 

Both reviews raised important questions about my argument about worker’s engagement in everyday struggle under neoliberal neo-authoritarianism. 

Focusing on my criticism of the discursive construct of ‘Russian workers’ patience’, Morrison suggested that I had not sufficiently engaged with research work by sociologist Simon Clarke and colleagues who studied factory regimes, strikes and labour movements in Russia in the 1990s. I agree in part with this criticism, but I want to stress that I do not dismiss Clarke’s approach. In fact, although I mainly focus on working-class neighbourhoods rather than on social relations in production, I engage with Clarke’s scholarship through a critical dialogue. This is because I look at workers in Russian society from the perspective of the 2010s and the early 2020s, which is different from the 1990s version due to the evolution of the political regime and class structure. 

I would argue here that neoliberal neo-authoritarianism prompts social scholars to look at more tacit forms of struggle embedded in everyday life. Such a reorientation does not allow us to argue that workers in Russia (and elsewhere) are patient or do nothing to change their situation. It means that any form of political participation should be examined in relation to the regime and the social structure of society as a whole. I think that the relationships between class struggle, the regime and the social structure were not equally central to Clarke’s research in Russia. As a sociologist writing from the 2020s, I cannot overlook the relationships between these three elements, which together form the basis for ordinary people’s lives and struggles.

At the same time, the ethnographic approach by Clarke and colleagues has been an important foundation for my research on workers, also in terms of methodology, which I have had to develop further, as the changing social reality has forced us to push methodological boundaries. At the same time, we are currently at that stage of academic crisis in which we have to develop not only methods of data collection and analysis, but also methods of writing and dissemination, as we discursively represent ordinary people in texts in the era of catastrophes and war dramas.

Other questions raised by Morrison partly overlap with Altamura’s. 

While Morrison wonders whether the concept of habitus works well to explain the ethno-nationalism of workers found in my ethnography, Altamura doubts that the xenophobic attitude of Russian workers can be progressive in terms of class struggle. I would respond as follows. First, not all workers are xenophobic in my sampling. My research also look at workers who have positive and neutral attitudes towards labour migrants living in working-class neighbourhoods. Second, this everyday xenophobia or ethno-nationalism arises from inequality structures and can therefore be explained by habitus, which allows workers to navigate inequalities in everyday life. I would argue that this xenophobia or ethno-nationalism is generated by the political regime; it is caused by the poor quality of life and lack of working-class jobs in deindustrialising areas.

Finally, both sociologists raise questions about the concepts of everyday struggle and resistance that I theorise and develop further, drawing on ethnography of Russia’s workers and a wider group of ordinary people. Morrison asks whether the proposed notion of ‘struggle without class’ is a more sophisticated tool for challenging models of organisational stuggle similar to those in the West, or whether it is closer to the accounts of informality and survival strategies. Altamura claims that my critique of the ‘passive workers’ argument puts me in the position of overestimating workers’ struggle and resistance, which do not allow them to change the established order of power.

These are very good questions that move the debate about workers forward. First of all, I do not claim that the struggle of workers in today’s Russia is classless. Rather, I argue that this struggle is class-based and rooted in the changing social structure of Russian society, where classes are in the process of forming. According to my approach, everyday struggle, as a set of practical activities aimed at improving life from the bottom up, is activated by configurations of senses and imaginaries, both of which have class at their core. But this class is more affective and different from what can be seen, for example, in Western European societies with more stable social structures. In this sense, my notion of everyday struggle tends to challenge ‘Western’ understandings of institutional labour struggle and invites social scholars to broaden their understanding of struggle that takes place at both institutional and everyday levels.

As for the comment about the overestimation of workers’ struggle and the impossibility of resistance to change the status quo, I would say that this is a subject for further research. My book aimed to deconstruct the stereotypes of the ‘patient Russian workers’. The next step is to understand the short- and long-term effects of everyday struggles in Russia and beyond.

You can also read my answers to Mitja Stefancic’s questions about the book and class formation in Russian society (in Serbian or with Google translate) at Zofijini Ljubimci’s website.

The urban life of workers in post-Soviet Russia: dissemination and reception

Unbelievable, ‘The urban life of workers in post-Soviet Russia’ is now six month old! At its six-month mark, I would like to reflect on its dissemination and initial reception. 

This is an academic book. So it is not surprising that the first feedback and comments I received were from my colleagues in universities around the world. What surprised me, however, was that historians, including the historians of Russia and labour movements in other countries, appeared to be so grateful readers! 

Some of them wrote to me to say that they were interested in reading the book and found it valuable. At the same time, some of them pointed out that such title should cost less and that the high price prevents a wider audience from reading it. I absolutely agree! But the publisher sets the price. If enough copies are sold, Manchester University Press will reprint the book in softcover. So thinking about dissemination is important here.

I have also received messages from friends and colleagues with congratulations saying that they liked the book cover. Needless to say, I like it too. I chose the image for the front cover deliberately. I was lucky that my publisher provided me with a designer who came up with a really great cover. I am glad that the readers find it cool and hot at once.

‘The urban life of workers in post-Soviet Russia’ tells the story of workers living in specific geographical locations, in post-industrial cities. So it seemed to be of interest to human geographers and urban scholars. Sociologist Anna Zhelnina invited me to talk about my book on one episode of the New Books Network. It was a very pleasant conversation, which helped me to talk about the book from different angles. We discussed the local atmosphere in Russia’s deindustrialising neighbourhoods, the involvement of residents in grassroots activities, social and labour movements, and, among other things, my research methodology, alternative approach to writing and theoretical contribution.

I really enjoy research blogging. So I have written a number of guest posts about the book. First, Manchester University Press republished my blog about subbotnik, proletarian art and the urban life of workers. Then, I wrote about how working-class communities experience deindustrialisation in Russia for the blog of the international project ‘Deindustrialization and the Politics of Our Time’ (DéPOT at Concordia University). Finally, I contributed to the blog of the Raymond Williams Society with a post on structure of feeling as a conceptual tool in the study of everyday life and struggle.

I am grateful to my colleagues for inviting me to present the book at the regular seminar of the Bourdieu, Work and Inequality research network and at the seminar for history students at Sorbonne Université. 

I also presented some chapters of the book at the British Sociological Association annual conference 2024 ‘Crisis, Continuity and Change’ and at the DéPOT project annual conference ‘Gender, Family and Deindustrialization’. 

These dissemination efforts has resulted in ‘The urban life of workers in post-Soviet Russia’ being included in the book review lists of the following journals, magazines and blogs (that I am aware of): 

·      The BSA Network Magazine

·      LSE Review of Books

·      Europe-Asia Studies

·      Eurasian Geography and Economics

·      Key Words: A Journal of Cultural Materialism 

·      Laboratorium: Russia Review of Social Research 

If you would like to get a free copy, please contact one of the issues listed above to write a review. 

Last but not least. I would like to thank all the people who ordered my book for their libraries! ‘The urban life of workers in post-Soviet Russia’ is now available in the library catalogues of the following universities:

·      University of Helsinki

·      University College London

·      University of Sussex

·      Aarhus University

·      Sorbonne University

·      Manchester Metropolitan University

·      University of Cambridge 

I guess this list is longer. 

What next? I see the interest in my book in French-speaking countries, especially in France and Canada. It would be great to have it translated into French and other languages. If anyone from a non-English publisher reads this post and is interested in translating my book into another language, please contact Manchester University Press. 

And for me, it’s time to think about how else I can tell the stories of workers’ urban lives. 

Stay tuned!

The release day of The urban life of workers in post-Soviet Russia

It’s release day! I am delighted to announce that The urban life of workers in post-Soviet Russia is out now!

Many thanks to all people whose support made this book possible. I am grateful to Manchester University Press for their professionalism and high quality book production. The process of crafting this book was inspiring for me, despite the dark times throughout which I was writing it.

The book is centered on the stories of urban workers in Russian society. But I hope that an international reader gets something useful about how ‘ordinary people’ overcome life difficulties with meagre resources they possess. This practical knowledge may be especially valuable in the era of crises and conflicts we live now as humankind.

In this final blog post in the series about The urban life of workers in post-Soviet Russia, I would like to discuss briefly its contents.

As I wrote earlier, the book consists of three parts. The first one Theoretical sketches presents my ethnographically grounded synthesis of the concepts allowing a critical reflection on the challenges that workers and other city dwellers face in deindustrialising urban areas. Chapter 1 develops a novel theory of urban life and everyday struggle building the network of revised concepts, including structure of feeling, senses, imaginaries, order of power, everyday struggle, consciousness and habitus.

The second part Ways of life tells the story about everyday life in Russia’s major post-industrial cities and Russian society as a whole.

Chapter 2 provides the setting of the story discussing the local atmospheres, sensual experiences and spatial imaginaries in the two industrial neighbourhoods located in the cities of Moscow and Yekaterinburg. Chapter 3 considers spatialised gendered senses of working-class people and intersectional inequalities in the industrial neighbourhoods studied.

Chapter 4 analyses the symbolic and moral meanings of social groups in Russia, including the working class and the middle class, mentioned by research participants from both cities. This chapter pays special attention to moral judgement and blaming working and poor people by wealthier classes intensified in the context of the Russia-Ukraine war. Chapter 5 examines research participants’ subjective perceptions of the whole Russian society by looking at their social imaginaries and everyday inequalities they experience daily.

The third part Ways of struggle explores different forms of struggle and particular consciousness emerging from engagement in them.

Chapter 6 focuses on open protests, including trade union strikes and social movements, leading to the formation of dispositions of protest and political consciousness. It shows how the objective restrictions for massive collective actions were steadily increasing in Russia throughout the 2010s and dropped to minimum in 2022.

Chapter 7 explains how workers and other residents of deindustrialising areas are actively engaged in the everyday forms of resistance to multiple challenges caused by neoliberalism and neo-authoritarianism. This long-standing engagement in everyday struggle leads to the formation of habituated resistance and practical consciousness of creative nature.

If you want to help The urban life of workers in post-Soviet Russia become visible, please consider taking the following action:

  • order the book for your library or recommend it to your librarian;
  • request a free copy from Manchester University Press to write a review;
  • include it in your syllabus or reading list.

By signing up to the MUP newsletter, you will get 30% discount on this title.

Enjoy the book!

On building a discursive strategy for The urban life of workers in post-Soviet Russia

I have great news! The release day of The urban life of workers in post-Soviet Russia was rescheduled for the 9th January 2024. It will be available earlier than expected. Christmas is coming and my book is coming too!

The urban life of workers in post-Soviet Russia became possible thanks to support of communities. Before writing this post, I launched a short survey asking my friends what they would like to know else about it. Most of them replied that they were interested in knowing how I built a discursive strategy for the book. This topic followed by the role of epigraphs in book chapters. And several friends were curious about what books influenced my writing style.

This monthly post discusses these issues.

What is a discursive strategy?

I would like to start with the definition. By discursive strategies, linguists Ruth Wodak and Martin Reisigl mean ‘a more or less accurate and more or less intentional plan of practices (including discursive practices) adopted to achieve a certain aim’ (2015: 585). Applying this to academic non-fiction, I rather view discursive strategies as sets of semantic, stylistic and representational decisions that authors make reflexively and situationally in the process of writing texts to achieve particular aims related to knowledge production, articulation and dissemination.

For me, building a discursive strategy about ‘ordinary people’ (in Russia and elsewhere) implies a creation of an alternative overarching frame for writing about them, as well as choosing consciously what words, phrases and expressions to use and not use when I represent research participants. This implies reflection on how turn separate stories into a coherent grand narrative about ordinary lives and struggles in contemporary societies.

The urban life of workers in post-Soviet Russia criticises negative and stereotypical representations of working-class people typical for dominant media and academic discourses, and especially blaming and shaming discourses about Russia’s poor that became widespread in the context of the Russia-Ukraine war. In contrast to this, my book focuses on ordinary people’s everyday struggle suggesting an alternative genre of writing about them. According to the book description, this genre of writing is influenced by the avant-garde documentary tradition and working-class literature.

Why and how to use epigraphs

Using epigraphs, i.e. short quotations or sayings, in the beginning of a book, chapter or even section, can be part of the discursive strategy. With the help of epigraphs an author can not only introduce the main idea of their text to a reader, but also build the relationships with other texts from particular literary or intellectual traditions.

In Domination and the Arts of Resistance, anthropologist James Scott uses proverbs and quotations from texts written in different genres in the beginning of his book, chapters and some sections. For epigraphs, Scott prefers the extracts from plays by Euripides, Jean Genet and Václav Havel; novels by George Eliot, Onore de Balzak, George Orwell and Milan Kundera; philosophical works by Blaise Pascal, Immanuel Kant and Alexander Herzen; and academic non-fiction by Paul Willis, Michel de Certeau and other authors. This set of references shows that Scott is anchoring his writing in the European intellectual tradition. However, most of these authors were white men, apart from George Eliot who was a white woman.

While I was selecting epigraphs for The urban life of workers in post-Soviet Russia, I tried to quote people who were white and black, men and women. Most of them were writing between the 19th and 20th centuries. But similarly to Scott I start one chapter on open protests with the quotation from The Suppliant Women by Euripides: ‘All our life is struggle’ – because one research participant, a trade union activist, paraphrased it in the interview.

For epigraphs in other chapters, I quoted literary theorists Valentin Vološinov and Viktor Shklovsky and writers Maxim Gorky and Victor Serge to show the inter-textual connections of my writing with the early Soviet avant-garde literary tradition. This literary tradition is characterised by experimentation and alternative representation of workers. Sociologists Raymond Williams and Stuart Hall – whose quotations I also used for epigraphs – analysed and developed avant-garde approaches.

To contextualise my writing within the feminist intellectual tradition, which my book develops further, I quoted in epigraphs such writers and public figures, as Clara Zetkin, Alexandra Kolontai, Angela Davis and Kimberlé Crénshaw. They all contributed to the struggle of the oppressed for social justice and provided us with valuable writing strategies.

Books and authors that influenced my writing

I started thinking more seriously of how I was writing about workers during my PhD at Manchester, the city with a long tradition of working-class literature. To enhance my writing skills, I started reading British fiction about social classes. Novels Second Generation and Border Country by Raymond Williams influenced not only my way of thinking about writing, but also inspired me for building my discursive strategy.

Everyday Post-Socialism: Working-Class Communities in the Russian Margins, academic non-fiction by sociologist and anthropologist Jeremy Morris appeared to be important for my reflection on how I can write about Russia’s workers and Russian society as a whole. Apart from inheriting critical ethnography, Morris’s writing style is situated at the intersection of British and Soviet working-class literatures.

Moreover, in Manchester, whether you want it or not, you will learn about historian E.P. Thompson, the author of The Making of the English Working Class, and writer Elizabeth Gaskell who worked with the genre of the industrial novel. I cannot help but mention Marx and Engels whose explorations of working-class people in Manchester formed the ground for their books.

At the same time, I was reading contemporary working-class writers and scholars, including a collection of essays Common People, academic books by Doreen Massey and other authors. Last but not least, I really enjoy reading Jonathan Coe, novelist from Midlands writing political satire, whose fictional characters ranging from working-class people to the elites live on the pages of his books.

The urban life of workers in post-Soviet Russia explains in detail the novel genre of writing that I suggest social scholars trying in their writing process.

On crafting illustrations for The urban life of workers in post-Soviet Russia

This is the third blogpost in the series about The urban life of workers in post-Soviet Russia. The book will be out in two months in January 2024. I am very excited about this and looking forward to receiving comments from the readers and reviewers.

From its short description, you may learn that the book draws on the ethnographic study with elements of arts-based research. Earlier I wrote about how I integrated poetry in academic writing (read here). In this post, I would like to explain how I used illustrations to support the textual narrative and my overarching argument.

The urban life of workers in post-Soviet Russia includes about 30 black and white illustrations of three types.

First, I illustrate one of my arguments about the complexity of socio-spatial imaginaries with drawings of the industrial neighbourhoods and Russian society made by research participants with a black pen. I obtained these drawings with verbal explanations during interviews with workers and professionals. Drawings with explanations are multi-sensory data created by participants. That is why I view my participants as co-creators of unique data for this ethnographic study. These drawings are as important as interview narratives and other data. They visualise the feelings of residents of the industrial neighbourhoods to their places of residence and their subjective perceptions of inequality and whole Russian society.   

Second, I use some ethnographic photographs taken during fieldwork in Moscow and Yekaterinburg cities. The photographs help to provide the reader with a sense of atmosphere in two locations studied. Some of them show the urban settings and infrastructure of the industrial neighbourhoods. Some others focus on practical activities of ordinary people, such as collective maintenance of deindustrialising areas and cultivating mini-gardens near social housing blocks. For illustrations, I selected those photographs that did not show particiapants’ faces to align with the ethical principles of anonymity. I also use a photograph of a massive May Day Demo in St. Petersburg by Pyotr Prinyov from the mid-2010s to explain better the restrictions for open protests in today’s Russia.

Finally, I crafted several graphic illustrations with the help of drawing skills that I learnt from artist Victoria Lomasko within our course ‘Avant-garde and arts-based methods in qualitative research’. With a black marker, I drew the portraits of some research participants, as well as workers of different ages, genders and ethnicities who I met in a post-industrial city. Moreover, I entitled the first part of the book ‘Theoretical sketches’ not only because ‘Poetical Sketches’ by William Blake inspired my writing. Synthesising a novel theory of urban life, this first part includes my graphic sketches visually explaining the conceptualisation of structure of feeling and everyday struggle.

In the book, I combine the textual register with the visual one to tell the story about the urban life of workers vividly and vibrantly. The idea of such a creative approach to academic writing is not (only) to entertain the reader but not to leave them indifferent.

If you are interested in writing a book review, you can request a free copy of The urban life of workers in post-Soviet Russia on the website of Manchester University Press (click here). If you can, please purchase the book via your University or local library to make it available to a wider community of readers (click here).

On the poetics of The urban life of workers in post-Soviet Russia

The recent news about the outbreak of the Israel-Palestine war and the ongoing Russia-Ukraine war and the Armenia-Azerbaijan war makes me really sad. This news put me back to the reflection on how social scholars should write in the age of multiplication of conflicts, crises and catastrophes.

I finish The urban life of workers in post-Soviet Russia – to be out just in three months – with the suggestion to invent alternative genres of writing about social reality, society and ordinary people who suffer most from wars, crises and catastrophes. My book ends with a ready-made: ‘Toward the bright future of emergent genres!’ A ready-made is an avant-garde piece of text or art made of already existing objects, images or phrases, etc. which gain new meanings being placed into a new context (read more here).

The final sentence of my book starts with the phrase usually associated with Vladimir Lenin’s slogan ‘Toward the bright future’. On the one hand, it refers to the residualised form of expression, while the residual is always alternative to the dominant, according to Raymond Williams.On the other hand, it performatively calls for novatory action aimed to engage the creativity and imagination of a reader. Thus, it produces the possibility or hope for the emergence of genres different from the dominant ones.

When it is hard to express feelings and thoughts with prose, especially in the ages of wars and catastrophes, people often resort to poetry building on the symbolic, imaginative and rhythmic use of language. At this point, the reader may wonder what poetical can be about the book written in the genre of academic non-fiction.

While writing the book, I integrated some poetic forms in my discursive strategy aimed to represent workers alternatively to their negative, stigmatising representations reproduced in the mainstream academic and media discourses. The avant-garde poetry of the 1920s and the romantic poetry of the late 18th century inspired my academic non-fiction. Below, I shed light on the poetics of The urban life of workers in post-Soviet Russia.

The book opens with my ready-made poem signed with ‘the author’:

What is the Future?

The possibilities for new forms.

Make SOCIETY better NOW!

– A ready-made poem by the author

This poem invites the reader to think about the meaning of the future and calls for action to make society better right now, at least at the level of everyday life. The poem also explains that the future can be viewed as the possibility for new forms of living, creating, writing, etc. The use of three different punctuation marks and upper and lower cases in the three-line poem helps me keep it rhythmic, performative and concise.

My ready-made poem about the future in the visual format © Alexandrina Vanke

I crafted this poem out of booklet and magazine clippings. I cut sentences out first and then glued them on the notepad page already filled with my handwritten notes about ready-made (found) poetry as arts-based research method.

Another example of how I used poetry in academic non-fiction is citing a poem by futurist poet Vladimir Mayakovsky. I included his All hail to subbotniki! in the book to illustrate the meanings of subbotnik, a collective clean of the neighbourhood or the workplace in a day off. (You can read more about this practice here). As far as I did not find an English translation of this poem written in Russian, I translated some of its parts for Chapter 7 covering the theme of the creative forms of everyday resistance.

All hail to subbotniki!

1. Hey, comrades, railway man

and water-transport worker!

2. Remember,

each honest worker

should go to subbotnik! […]

8. All move to subbotnik,

9. and the road will be fixed,

cleaned

and cleared.

Rosta No. 611. November 1920

The poem written in the avant-garde genre one hundred years ago performs several functions in my academic non-fiction about contemporaneity. It provides the reader with the example of the ideological meaning of early-Soviet subbotnik and helps me to show how the meaning of this practice evolved by the 2020s. Apart from this, Mayakovsky’s poem exemplifies performativity calling for action in the avant-garde poetic form which partly inspires (but not pre-determines) my discursive strategy. In this case, the poem by another author illustrates my ethnographic writting about a particular research theme.

The poem All hail to subbotniki! by Maykovsky (on the right-hand side) and his another visual poem (on the left-hand side) taken from the online database of the Russian State Library

The final example which I would like to give is about integration of poetic forms in the skeleton of academic non-fiction. One of the reasons why you may like or not like The urban life of workers in post-Soviet Russia is that the romantic poetry inspired its table of contents and framed its structural composition. The book consists of three parts, Part I: Theoretical sketches, Part Il: Ways of life and Part III: Ways of struggle, which reminiscent of the titles of poetry collections by William Blake, Poetical Sketches (1783) and two parts of his Songs of Innocence and Experience: Songs of Innocence and Songs of Experience (1789–1794).

You may ask: ‘What is William Blake doing in non-fiction about Russia’s workers?’ First of all, I integrated some elements of Blake’s poetry because the romantic poets made a discursive revolution in English literature breaking with the Shakespearian tradition without denying it. One can criticise Blake for being ‘mystic’, the Lake Poets for being ‘arrogant’ and the romantic poetesses for being too focused on their feelings, but their forms of expression helped me figure out my writing strategy about workers aimed not to romanticise them but represent them as they are through the alternative (to the dominant) stylistic means.

If you would like to know more about how these poetic genres allowed me to convey the dominant feelings of the age and creatively tell the story about working-class people, you can pre-order The urbanl life of workers in post-Soviet Russia via your University library or recommend it to your librarian.

Research article on everyday inequalities and images of society

My new article Researching Lay Perceptions of Inequality through Images of Society: Compliance, Inversion and Subversion of Power Hierarchies has been published in Sociology journal.

Cite: Vanke, A. (2023). Researching Lay Perceptions of Inequality through Images of Society: Compliance, Inversion and Subversion of Power Hierarchies. Sociology, 0(0). https://doi.org/10.1177/00380385231194867

The article enhances our understanding of affective and imaginative power of social class by focusing on ordinary people’s lay perceptions of inequality in the example of Russia. I draw a special attention to the social imaginary by which I mean people’s capacity to evoke images in imagination and produce alternative visions of the future. This understanding follows from the conceptualisations of imaginary by Cornelius Castoriadis, Raymond Williams and Karine Clément. The article also explores the moral and symbolic signifiers of class, as well as a sense of inequality and a sense of social justice being formed within socio-material urban infrastructures.

The article may be of interest of those who apply (or would like to learn how to apply) arts-based methods in qualitative and innovative research. It explains how to utilise the method of ‘drawing of society’ initially introduced by Alexander Bikbov in his cross-national study of pupils’ and students’ perceptions of inequality and social justice. In my research, I develop this arts-based method in a multi-sited ethnography of deindustrialising communities in two major post-industrial cities of Russia.

I integrated the method of a drawing of society in an ethnographic interview. During the interviews, I asked research participants to draw Russian society and then explain what they drew. My database includes 35 drawings of society. I complemented these data with observation in deindustrialising urban areas where my ethnography took place.

The article explains in detail how to analyse drawings of society with other multi-sensory data.

My empirical research has shown that the members of deindustrialising communities, including workers and professionals, tend to imagine Russian society as divided between a small number of the rich and a large number of the poor, and as consisting of morally signified social classes.

I support this argument with three examples of images of society created by my research participants.

First, the image of a pyramid of classes was the most popular in my dataset. These drawings demonstrate a top-down power dynamic in Russian society visualising clear divisions between social classes. They often express ordinary people’s compliance with the established social order.

Second, I analyse the images of society with social portraits of people belonging to different social classes or classed groups. One of them is a drawing of ironically inverted power hierarchy in which the rich appeared to be depicted at the bottom, while the poor at the top. Notably, the middle class is absent in this drawing.

Finally, I analyse the image of a class conflict created by one research participant with the radical imagination. In this drawing, Russian society is divided between the greedy capital holders and ordinary people sub-divided into the active working classes and sleeping ‘vegetables’. This image shows an accumulation of ‘power from below’ aimed to subvert or challenge power hierarchy.

I support this argument with more evidence and examples in one chapter of my forthcoming book The urban life of workers in post-Soviet Russia: Engaging in everyday struggle, which is available to pre-order at the website of Manchester University Press or your preferred bookseller.